Les mascarades de Camou-Cihigue
- Détails
Les mascarades 2013 seront jouées cet hiver et ce printemps par les jeunes de Camou-Cihigue. Voici les dates et lieux de représentation de ce carnaval particulier à la Soule : 10 février : Cihigue (1ère représentation) ; 17 février : Licq-Athérey ; 24 février : Roquiague / 3 mars : Tardets-Sorholus ; 9 mars (samedi) : Aussurucq ; 17 mars : Barcus ; 24 mars : Sauguis-Saint-Etienne ; 31 mars : Alos-Sibas-Abense-de-haut / 7 avril : Larrau ; 14 avril : Ordiarp ; 21 avril : Ossas-Suhare ; 28 avril : Alçay-Alçabéhéty-Sunharette / 5 mai : Camou (dernière représentation).
Discours de bienvenue et d’entrée à l’Académie basque
- Détails
L’entrée de Jean-Baptiste « Battittu » Coyos à l’Académie de la langue basque a eu lieu le 25 juin 2011 à Mauléon (voir plus bas l’article « Une journée où Mauléon-Licharre a honoré la langue basque »). L’Académie de la langue basque vient de publier dans sa revue Euskera les discours prononcés à cette occasion : Euskera 2011, 56, 1-2, Bilbao : pages 11 à 46.
Vous trouverez ci-joint quelques photos et ces discours : la bienvenue de Michel Etchebest maire de Mauléon, le salut d’Andres Urrutia président de l’Académie de la langue basque, le discours de Battittu Coyos (« Deux dichotomies de la langue basque ») et la réponse de l’académicien Txomin Peillen (« En l’honneur de cette langue »).
Ongietorria Etchebest, Mixel Mauleko aüzapeza(pdf)
Agurra Urrutia, Andres Euskaltzainburua(pdf)
Eüskararen bi dikotomia, Coyos, Jean-Baptiste Euskaltzain osoa Sarrera-hitzaldia(pdf)
Ameriketan eüskaldünak, José Mendiague pastorala le 29 juillet et le 5 août à Roquiague
- Détails
17 ans après avoir monté et joué Agirre presidenta de Jean-Louis Davant, le village de Roquiague nous offrira Ameriketan eüskaldünak, Jose Mendiague pastorala, les dimanches 29 juillet et 5 août prochains.
Mais qui était donc ce personnage à qui le chanteur souletin natif de Roquiague, Jean Bordachar, à voulu consacrer le sujet d'une tragédie souletine (le nom plus ancien de la pastorale) ?
Né en 1845, il passa son enfance et sa jeunesse à Hasparren (Labourd), avant que sa famille, comme tant d'autres basques, n'émigre en Amérique du Sud. Même s'il ne devait jamais plus revenir en Pays Basque, Jose Mendiague allait être au cours de sa longue vie – il mourrut en 1937 – un très fervent défenseur et promoteur de la culture basque dans les pays d'Amerique latine. Poête, improvisateur, auteur de chansons, sa contribution au répertoire écrit en langue basque est considérable... bien que par trop méconnue en Pays Basque même.